Puamana プアマナ |
Puamana ku'u home i Lahaina
プアマナ、ラハイナの我が家
Me na pua 'ala onaona
甘い香りの花々と共に
Ku'u home i aloha 'ia
愛される我が家
Ku'u home i ka ulu o ka niu
私の家にヤシの木が茂っている
O ka niu ku kikakila
堂々と茂るヤシの木
E napenane malie
穏やかに揺れているよ
Home nani,home i ka 'ae kai
美しい家、海に向かって立っている
Ke konane a ka mahina
お月様は明るく輝く
I ke kai hawanawana
ささやく海に
Ha'ina 'ia mai ka puana
物語は終わります
ku'u home i Lahaina
ラハイナの我が家
I piha me ka hau'oli
幸せにあふれた家
クウ ku'u 私の
ホメ home 家
イ i ~の ラハイナ
Lahaina アロハイア
aloha 'ia 愛される
ウリ uli 茂っている
ニウ niu ヤシ
ク― ku 立つ
キラキラ kilakila 荘厳に
ナペナペ napenape そよぐ
マリエ malie 優しく
ナニ nani 美しい
イカアエカイ i ka 'ae kai 海に面した
コナネ konane 輝く
マヒナ mahina 月
ハヴァナヴァナ hawanawana ささやく
ピハ piha 溢れた
ハウオリ hau'oli 幸せ/楽しみ
***********************************************
マウイ島の歌です プアマナとは、マウイ島にある小さな海岸の名前です。
この曲は、アームガード・ファーデン・アルリが
自分家の楽しさを書いた名曲です。
子供たちが植えたヤシの木が、今も昔の姿を残しているそうですよ
Pua 'Olena プアオレナ |
Pua 'Olena pua moe wale
オレナの花よ ぐっすり眠っている花
I ka nahele e moe nei
森の中で眠っている
Ka ua noe makalii
細かい霧雨に濡れて
E ala mai ho'ike mai, i kou nani
起きなさい そしてあなたの美しい姿をみせなさい
Pua 'Olena Pua 'Olena
オレナの花よ オレナの花
Pua 'Olena dream filled beauty
オレナの花よ 夢は美しさに満ちて
Of my garden deep in slumber
私の庭のまどろみは深く
Kissed by misty summer rain
夏の雨が霧になって口づけする
Come with me,Come let's see of your beauty
私といらっしゃい そしてあなたの美しい姿を見せなさい
Pua 'Olena Pua 'Olena
オレナの花よ オレナの花
Lau 'Olena lau palulu
オレナの葉よ 隠す葉
E pe'e nei kau mohala
花が咲くまで隠しているの
O kamakani hawanawana
風が優しくささやいている
Ho'ike nei Pua 'Olena i kou nani
見せて下さい あなたの美しいオレナの花を
Pua 'Olena Pua 'Olena
オレナの花よ プアオレナ
Ha'ina mai ka puana
繰り返して歌います
Pua moe wale pua mou 'ole
寝ている花よ 眠らないで
I ka nahele o Hanalei
ハナレイの森の中で
Come with me, Come let's see of your beauty
私といらっしゃい そしてあなたの美しい姿を見せなさい
Pua 'Olena Pua 'Olena
オレナの花よ オレナの花
***** 曲の意味 ******
オレナはジンジャーの一種
古代には、染め物とか医学的用途に使われていました。
ジンジャーは茎と葉だけが成長し
なかなか花が咲かないそうです。
咲かない花を、可憐な乙女の恥じらいに例えた名曲です